Pendant la semaine de l’Eurovision du 11 au 18 mai 2025, nos trams et nos bus circulent 24 heures sur 24. Plus d’infos sur bvb.ch/fr – Nous vous souhaitons un bon voyage et beaucoup de plaisir.
With us you can get to all official Eurovison events in comfort: During the ESC week from 11th to 18th May 2025, our trams and buses will be running around the clock. Further information on bvb.ch/en
Mit uns kommen Sie bequem zu allen offiziellen ESC-Events – auch spät nachts und früh morgens: In der ESC-Woche vom 11. bis 18. Mai 2025 fahren unsere Trams und Busse rund um die Uhr. Weitere Infos unter bvb.ch
Vom 10. bis 17. Mai findet in Basel der Eurovision Song Contest statt. Bitte planen Sie in dieser Zeit bis und mit Sonntag, 18. Mai genug Reisezeit ein, da mehr Fahrgäste als üblich unterwegs sind. Vielen Dank!
Anlässlich des Eurovision Song Contests gelten bei unserem Kundenzentrum am Barfüsserplatz längere Öffnungszeiten. Zudem ist es auch am Wochenende vom 10. bis 11. Mai 2025 geöffnet. Mehr Infos unter bvb.ch
With the BVB you can get to all the official Eurovision events in comfort – with our trams and buses running around the clock from 11th to 18th May. Further information: bvb.ch
Im März wurden beim BVB Karma Rider wieder fleissig Punkte gesammelt und der Punktestand vom Vormonat Februar knapp übertroffen. Bravo! – Als Belohnung gibt es demnächst eine kleine Überraschung vom Osterhasen.
Wann fährt das nächste Tram oder der nächste Bus? Bei jeder Haltestelle finden Sie einen QR-Code auf dem Fahrplan. Scannen Sie diesen mit dem Handy ab und Sie erhalten die aktuellen Abfahrtszeiten.
Der Grün-gelbe Räppli-Aufkleber vorne in unseren Fahrzeugen hilft: Scannen Sie diesen QR-Code im Tram oder Bus mit Ihrem Smartphone und Sie erhalten den Fasnachts-Flyer mit wichtigen Infos zum Fasnachtsfahrplan.
Wir wünschen allen Aktiven und Passiven drei unvergessliche Fasnachts-Tage! Alle Infos zum Fasnachtsfahrplan finden Sie in unserem Fasnachts-Flyer oder unter bvb.ch.